Chorale ouverte de Noël 2023

Participez à la chorale ouverte du lancement des illuminations de Noël 2023 grâce aux paroles des chansons accessibles ci-dessous.

Le programme :

Douce nuit, sainte nuit !

Dans les cieux l’astre luit,

Le mystère annoncé s’accomplit.

Cet Enfant sur la paille endormi,

C’est l’amour infini ! (bis)

 

Saint Enfant, doux Agneau !

Qu’il est grand ! Qu’il est beau !

Entendez résonner les pipeaux

Des bergers conduisant leurs troupeaux

Vers son humble berceau ! (bis)

 

C’est vers nous qu’il accourt,

En un don sans retour !

De ce monde ignorant de l’amour,

Où commence aujourd’hui son séjour,

Qu’il soit Roi pour toujours ! (bis)

 

Quel accueil pour un Roi :

Point d’abri, point de toit !

Dans sa crèche, il grelotte de froid…

Ô pécheur, sans attendre la Croix,

Jésus souffre pour toi ! (bis)

 

Paix à tous ! Gloire au ciel !

Gloire au sein maternel

Qui pour nous, en ce jour de Noël,

Enfanta le Sauveur éternel

Qu’attendait Israël ! (bis)

Les anges dans nos campagnes

Ont entonné le chant des cieux;

Et l’écho de nos montagnes

reprend cet air mélodieux:

 

[Chorus]

Gloria in excelsis Deo.

Gloria in excelsis Deo.

 

Bergers, pour qui cette fête?

Quel est l’objet de tous ces chants?

Quel vainqueur, quelle conquête

Mérite ces cris triomphants?

 

Ils annoncent la naissance

Du Rédempteur, Roi d’Israël

Et, dans sa reconnaissance,

La terre chante avec le ciel:

 

Bergers, loin de vos retraites

Unissez-vous à leurs concerts

Et que vos tendres musettes

Fassent retentir dans les airs:

 

Cherchons tous l’heureux village

Qui l’a vu naître sous ses toits,

Offrons-lui le tendre hommage

Et de nos cœurs et de nos voix!

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

Depuis plus de quatre mille ans,

Nous le promettaient les prophètes

Depuis plus de quatre mille ans,

Nous attendions cet heureux temps.

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant !

Ah ! que ses grâces sont parfaites !

Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant !

Qu’il est doux ce divin enfant !

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

Une étable est son logement

Un peu de paille est sa couchette,

Une étable est son logement

Pour un dieu quel abaissement !

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

Partez, grands rois de l’Orient !

Venez vous unir à  nos fêtes

Partez, grands rois de l’Orient !

Venez adorer cet enfant !

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

Il veut nos cœurs, il les attend :

Il est là  pour faire leur conquête

Il veut nos cœurs, il les attend :

Donnons-les lui donc promptement !

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

 

O Jésus ! O Roi tout-puissant

Tout petit enfant que vous êtes,

O Jésus ! O Roi tout-puissant,

Régnez sur nous entièrement !

 

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !

Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

Mon beau sapin, roi des forêts,

Que j’aime ta verdure !

Quand, par l’hiver, bois et guérets,

Sont dépouillés de leurs attraits,

Mon beau sapin, roi des forêts,

Tu gardes ta parure.

 

Toi que Noël planta chez nous,

Au saint anniversaire !

Joli sapin, comme ils sont doux,

Et tes bonbons et tes joujoux !

Toi que Noël planta chez nous,

Tout brillant de lumière.

 

Mon beau sapin, tes verts sommets,

Et leur fidèle ombrage,

De la foi qui ne ment jamais,

De la constance et de la paix,

Mon beau sapin, tes verts sommets

M’offrent la douce image.

 

D’après « O Tannenbaum »

d’Ernst Anschütz

We wish you a merry Christmas,

We wish you a merry Christmas,

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year.

 

Good tidings we bring

To you and your kin;

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year.

 

Oh, bring us some figgy pudding,

Oh, bring us some figgy pudding,

Oh, bring us some figgy pudding

And bring it right here!

 

Good tidings we bring

To you and your kin;

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year

 

We won’t go until we get some,

We won’t go until we get some,

We won’t go until we get some,

So bring it right here!

 

Good tidings we bring

To you and your kin;

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year.

 

We all like our figgy pudding,

We all like our figgy pudding,

We all like our figgy pudding,

With all its good cheers!

 

Good tidings we bring

To you and your kin;

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year.

 

We wish you a merry Christmas,

We wish you a merry Christmas,

We wish you a merry Christmas

And a happy New Year.

Sur le long chemin

Tout blanc de neige blanche

Un vieux monsieur s’avance

Avec sa canne dans la main

Et tout là-haut le vent

Qui siffle dans les branches

Lui souffle la romance

Qu’il chantait petit enfant

 

Vive le vent

Vive le vent

Vive le vent d’hiver

Qui s’en va sifflant soufflant

Dans les grands sapins verts, Oh !

 

Vive le temps

Vive le temps

Vive le temps d’hiver

Boule de neige et jour de l’an

Et bonne année grand-mère

 

Joyeux joyeux Noël

Aux mille bougies

Qu’enchantent vers le ciel

Les cloches de la nuit. Oh !

 

Vive le temps

Vive le temps

Vive le temps d’hiver

Qui rapporte aux vieux enfants

Leurs souvenirs d’hier.

 

Et le vieux monsieur

Descend vers le village

C’est l’heure où tout est sage

Et l’ombre danse au coin du feu.

Mais dans chaque maison

Il flotte un air de fête

Partout la table est prête

Et l’on entend la même chanson. Oh !

 

Refrain

Vive le temps d’hiver

Boule de neige et jour de l’an

Et bonne année grand-mère.

Oh, the weather outside is frightful

But the fire is so delightful

And since we’ve no place to go

Let it snow! Let it snow! Let it snow!

 

Man it doesn’t show signs of stopping

And I brought me some corn for popping

The lights are turned way down low

Let it snow! Let it snow!

 

When we finally kiss goodnight

How I’ll hate going out in the storm

But if you’ll really hold me tight

All the way home I’ll be warm

 

And the fire is slowly dying

And, my dear, we’re still goodbying

But as long as you’d love me so

Let it snow! Let it snow and snow!

 

When we finally kiss goodnight

How I’ll hate going out in the storm

But if you really grab me tight

All the way home I’ll be warm

 

Oh, the fire is slowly dying

And, my dear, we’re still goodbying

But as long as you’d love me so

Let it snow, let it snow, let it snow!

Noël c’est comme un rythme de jazz,

Ça commence tout doucement,

On n’entend que la contrebasse

Comme le cœur d’un petit enfant.

Et sur ce rythme-là, Noël

Chantez tous avec moi, Noël

Chantez, chantez tout bas, Noël.

 

Voici venant du fond de la nuit,

Des bergers avec leur pipeau,

Et le chœur est en harmonie,

Avec le chœur de l’Enfant nouveau.

Tout comme les bergers, Noël,

Chantez tous avec moi, Noël

Chantez, chantez tout bas, Noël.

 

Et puis les grands Rois mages à leur tour,

Font la fête avec leurs musiciens,

Les trompettes avec les tambours,

Chantent le règne de celui qui vient.

Chantons comme les rois, Noël

Un peu plus fort que ça, Noël,

Ça va très bien comme ça.

Noël, Noël, Noël, Noël.